(01-24-2010 03:13 AM)sp0ng3b0b Yazılan: [ -> ]yahu benim anlamdigim niye illaha "W" den "V" yapmak istiyorsunuz, yani türkcede W yokmu??
Türk Alfabesinde "W" dabulu harfi yoktur.
(01-24-2010 03:14 AM)neglector Yazılan: [ -> ] (01-24-2010 03:09 AM)Volkan Yazılan: [ -> ]Valla Neglector diyeyim, Alper desem yaşını bilmiyorum, abi desem gene yaşını bilmiyorum.
Ben pek anlamam İngilizce'den.
Varrok diye okuyorum, öyle giderim.
War (Vör) diye sanırım, Rock (Rak) diye zaten.
VörRak oluyor gibi...
Abi demene gerek yok Volkan.
Ben sana senin ki yanlış filan demedim alınma lütfen. Bu konuda yazmış olduğum ilk mesajımı okumuş olsaydın;daha iyi anlamış olurdun. 
İlk yorumunu okudum.
Bilgi için teşekkürler. Bende kendi düşüncelerimi söylemek istedim.
Yalan yanlış oldu sanırım ama...
Ben tekrardan bilgilendirme için teşekkür edeyim.

Ben normalde yazıldıgı gıbı okuyorum yanı warrock ama okurken o w ye varrock oluyor

War=vor Rock=rak ===VORRAK
Hamsi koydum tavaya, başladı oynamaya =)))
Doğrusu vorrak ama ben varrock dıyorum.Daha klolay söyleniyor
(01-24-2010 01:17 AM)kaantopal Yazılan: [ -> ]asıl doğru söylenişi "vorrak" ama Türkiye'de ne oynuyosun dediğinde ?
-Ne oynuyosun sen ?
- vorrak !
- NE ? ....k mı ?
- yok o değil, var rok bu 
- heee, anladım.
gibi bir muhabbet dönüyor, o yüzden genellikle var rok'u kullanıyorum =)
kaan abi güldürdün beni. =)
(01-24-2010 01:44 AM)Massacre Yazılan: [ -> ] (01-24-2010 01:39 AM)cashboy8 Yazılan: [ -> ]ingilizceden anlamayan krolara karşı varrok ama anlıyana vorrak..
varrak diyenleride tanıyorum çok komiğime gidiyor..
İngilizce değil de aksan konusunda bizde seni anlayamıyoruz.
Kankagül

Beni iyi dinle...
War ingilizcede herhangi bir sözlük aç ve bak nasıl okunuyor...
British veya American English farketmez...Aç bak..
(01-24-2010 03:09 AM)Volkan Yazılan: [ -> ]Valla Neglector diyeyim, Alper desem yaşını bilmiyorum, abi desem gene yaşını bilmiyorum.
Ben pek anlamam İngilizce'den.
Varrok diye okuyorum, öyle giderim.
War (Vör) diye sanırım, Rock (Rak) diye zaten.
VörRak oluyor gibi...
Aynen öyle kardeşim...Lehçeye göre ancak senin dediğin gibi değişir..