Warrock Türkiye / Ship Supply

Tam Görünüm: Nasıl "WarRock"diyorsun ?
Şu Anda Hafifleştirilmiş Görüntüleme Modundasınız. Tam Görünüm Modu için, Buraya Tıklayın
Sayfalar: 1 2 3 4 5
Warrock diyorum Big GrinBig Grin
Anlamıyorlar napıyım Big Grin
(01-24-2010 02:11 AM)Volkan Yazılan: [ -> ]Genel anlamda söylemek gerekirse oyuncular, varrak derler, fakat aslında orjinal okunuşu vorrak'tır.

Ve lâkin bende varrok diyorum.

İlginç ama gerçek.

Neye göre orijinal okunuşu? Smile
ya millet ne kadar tartismak istiyormus warrock'un ismini Big Grin
unbelieveable kardesim seni cani gönülden kutluyorum Big Grin
(01-24-2010 02:47 AM)neglector Yazılan: [ -> ]
(01-24-2010 02:11 AM)Volkan Yazılan: [ -> ]Genel anlamda söylemek gerekirse oyuncular, varrak derler, fakat aslında orjinal okunuşu vorrak'tır.

Ve lâkin bende varrok diyorum.

İlginç ama gerçek.

Neye göre orijinal okunuşu? Smile

Türkçeye göre. Smile
Anlaşma sorunu oldu sanırsam. Smile Ben ''varrok'' okunuşunun neye göre doğru olduğunu sormuştum. =)
(01-24-2010 02:58 AM)neglector Yazılan: [ -> ]Anlaşma sorunu oldu sanırsam. Smile Ben ''varrok'' okunuşunun neye göre doğru olduğunu sormuştum. =)

Volkan, tolga'nın canavar gibi ingilizcesi var Big GrinBig Grin Onun için sana neye göre orjinalini soruyor Big GrinBig Grin Nerden çıkarıyorsun bunu diyor Big Grin Seni ingilizcemle ezerim demek istiyor xDDDD


şaka şaka =)
(01-24-2010 03:00 AM)Turgay Emek Yazılan: [ -> ]
(01-24-2010 02:58 AM)neglector Yazılan: [ -> ]Anlaşma sorunu oldu sanırsam. Smile Ben ''varrok'' okunuşunun neye göre doğru olduğunu sormuştum. =)

Volkan, tolga'nın canavar gibi ingilizcesi var Big GrinBig Grin Onun için sana neye göre orjinalini soruyor Big GrinBig Grin Nerden çıkarıyorsun bunu diyor Big Grin Seni ingilizcemle ezerim demek istiyor xDDDD


şaka şaka =)

Artist :cool: Bizimde ingilizcemiz varrrrrrrrrrrrrrrrrrrr Big Grin
Valla Neglector diyeyim, Alper desem yaşını bilmiyorum, abi desem gene yaşını bilmiyorum. Big Grin

Ben pek anlamam İngilizce'den.
Varrok diye okuyorum, öyle giderim.
War (Vör) diye sanırım, Rock (Rak) diye zaten.
VörRak oluyor gibi...
yahu benim anlamdigim niye illaha "W" den "V" yapmak istiyorsunuz, yani türkcede W yokmu??
(01-24-2010 03:09 AM)Volkan Yazılan: [ -> ]Valla Neglector diyeyim, Alper desem yaşını bilmiyorum, abi desem gene yaşını bilmiyorum. Big Grin

Ben pek anlamam İngilizce'den.
Varrok diye okuyorum, öyle giderim.
War (Vör) diye sanırım, Rock (Rak) diye zaten.
VörRak oluyor gibi...

Abi demene gerek yok Volkan. Smile Ben sana senin ki yanlış filan demedim alınma lütfen. Bu konuda yazmış olduğum ilk mesajımı okumuş olsaydın;daha iyi anlamış olurdun. Smile
Sayfalar: 1 2 3 4 5
Referans Adresler